-
Estamoos en el sootanoo y hay una puerta
نحن في القبو هناك بوابة بمفتاح إلكتروني
-
Análisis de viabilidad y concepción de un portal valón “Acogida de los niños”
تحليل إمكانية إنشاء بوابة إلكترونية والونية باسم ”استقبال الأطفال“ وتحليل فكرتها
-
Sin embargo, otro orador pidió al Departamento que proporcionara información adicional sobre la accesibilidad de las personas con discapacidades y sobre el estado del proyecto de establecer un portal de las Naciones Unidas.
ومع ذلك، طلب متكلم آخر إلى الإدارة أن توفر معلومات إضافية عن الإمكانيات المتاحة لتيسير دخول المعوقين وعن حالة مشروع إنشاء بوابة إلكترونية خاصة بالأمم المتحدة.
-
El análisis del tráfico que registra el sitio web de la Red indica que es un medio importante para difundir la información sobre población generada por las Naciones Unidas, pues el número anual de visitas supera las 400.000.
وهذه الشبكة هي عبارة عن بوابة إلكترونية مؤدية إلى ثروة من المعلومات والبيانات السكانية المتاحة في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة.
-
El Intercambio desempeña un papel cada vez más dinámico en cuanto a guiar a los usuarios hacia la información mediante la creación y el mantenimiento de portales especializados y mecanismos de intercambio de información, en estrecha colaboración con las Naciones Unidas y otros organismos.
ويؤدي هذا التبادل دورا متزايد الحيوية في توجيه المستخدمين إلى المعلومات المطلوبة عن طريق استحداث بوابات إلكترونية متخصصة وآليات لتبادل المعلومات وتعهدها، بالتعاون الوثيق مع الأمم المتحدة ووكالات أخرى.
-
En el marco de un proyecto EQUAL, Muqarnas, el servicio Ëtica y Diversidad y los hogares de niños del FOREM, en asociación con el Centro coordinado de la Infancia de Châtelet, el Municipio de Châtelet y la Comuna de Gerpinnes, analizaron la viabilidad de un portal valón “Acogida de los niños”.
في إطار مشروع ”التكافؤ، المقرنس“، قامت دائرة الأخلاق والتنوع ودور الأطفال التابعة للدائرة العامة الوالونية للتدريب المهني والتوظيف، بالتشارك مع المركز المنسق للطفولة في مدينة شاتليه، ومدينة شاتليه، وبلدة غيربين، بتحليل إمكانية إنشاء بوابة إلكترونية والونية باسم ”استقبال الأطفال“.
-
La Red ha intercambiado hiperenlaces con portales electrónicos y sitios web de varias entidades de las Naciones Unidas, como el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES) de la Secretaría de las Naciones Unidas, el Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones, el Centro de Asia y el Pacífico para la Transferencia de Tecnología y el Foro electrónico sobre la biotecnología de la FAO.
وقد تبادلت الشبكة وصلات إلكترونية سريعة مع بوابات إلكترونية ومواقع على شبكة الإنترنت تابعة لعدد من كيانات الأمم المتحدة، على غرار إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لأمانة الأمم المتحدة، وفرقة العمل التابعة للأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، ومركز آسيا والمحيط الهادئ لنقل التكنولوجيا، ومنتدى الفاو الإلكتروني بشأن التكنولوجيا الأحيائية.
-
La UNCTAD había hecho una presentación sobre un posible sitio web como mecanismo para recoger datos existentes y nuevos sobre BNA y proporcionar acceso libre a los usuarios, y había presentado también un concepto para recoger datos a través de Internet de los exportadores e importadores.
وقدم الأونكتاد عرضاً بشأن إمكانية إنشاء "بوابة" إلكترونية على شبكة الإنترنت كآلية لجمع البيانات المتوفرة وكذلك الجديدة بشأن الحواجز غير التعريفية وإتاحة وصول المستخدمين إليها بحرية، كما عرض الأونكتاد مفهوماً يتعلق بجمع البيانات من المصدِّرين والمستوردين على السواء من خلال شبكة الإنترنت.
-
Se creó el portal electrónico Infocomm, elemento fundamental de la labor de la UNCTAD relativa a la transparencia de los mercados de productos básicos, el cual ha continuado creciendo e incluye actualmente 40 perfiles de productos básicos con información sobre todos los aspectos de los mercados de productos básicos y vínculos, actualizados periódicamente, con otros sitios que incluyen la información más reciente sobre precios.
وأُنشئت بوابة إلكترونية للمعلومات عن السلع الأساسية "Infocomm" كأحد العناصر المركزية في عمل الأونكتاد المتعلق بشفافية الأسواق في مجال السلع الأساسية، وتطوّرت هذه البوابة لتقدم نبذات عن 40 سلعة أساسية مع معلومات عن جميع الجوانب المتعلقة بأسواق السلع الأساسية، ووصلات إلكترونية تُحدّث بانتظام للربط بمواقع إلكترونية أخرى تقدم أحدث المعلومات عن الأسعار.
-
Y por supuesto, nada que dispare una bala o envíe una señal electrónica atravesará la puerta.
وبالطبع لا شيء يطلق رصاص أو يرسل إشارات الكترونية سيعبر البوابة